En el vasto lienzo de la historia, emergió un personaje cuyo coraje y devoción trascendieron los límites de lo ordinario. Se trata de Joshua Marshman, un intrépido siervo de Dios que caminó con el corazón encendido para que se cumpliera el “hasta que todos oigan”. Nació el 20 de abril de 1768 en Westbury Leigh, Wiltshire, Inglaterra. Su padre, John, era tejedor y hombre piadoso en la fe; su madre era una mujer inteligente y de profunda espiritualidad.
A los quince años, siendo aún un muchacho, Joshua Marshman llamó la atención por su pasión por la lectura. Sus padres eran pobres, por lo cual tuvo que luchar mucho para conseguir una educación. Un librero de Holborn, le propuso al señor Marshman que su hijo fuera a la metrópoli y le ayudara en su tienda. Joshua estaba contento con la nueva labor, pero pronto descubrió que sus obligaciones le dejaban poco tiempo libre.
En 1791, se casó con Hannah Shephard, quien al igual que él, demostró un profundo interés por las misiones y el servicio. Además, estaba capacitada para ser una ayuda idónea en la tarea misionera. En 1794, se trasladaron de Westbury Leigh, en Wiltshire, a Broadmead, Bristol. Allí se unieron a la iglesia bautista del lugar y él aceptó un puesto como maestro de una escuela.
Marshman también enseñó durante cinco años en una escuela de caridad local apoyada por la iglesia y estudió en el Bristol Baptist College. Finalmente, se matriculó en la Academia de Bristol, donde estudió latín, griego, hebreo y siríaco. En medio de todas las voces que hacían ruido en su generación, eligió escuchar y seguir lo que él consideró un llamado divino de Dios.
Por eso, cuando Marshman se enteró del trabajo de William Carey en la India, a través de las Cuentas Periódicas de la Sociedad Misionera Bautista, se ofreció como voluntario para unirse al grupo que estaba a punto de zarpar hacia la India. Así, el 29 de mayo de 1799, Joshua, Hannah y sus dos hijos zarparon de Portsmouth rumbo a la India a bordo del barco Criterion.
Si bien existía la amenaza de un ataque naval francés, la familia finalmente desembarcó el 13 de octubre de 1799 en el asentamiento danés de Serampore, unas millas al norte de Calcuta. Allí, Marshman, su esposa Hannah, William Ward, el señor Brundson y el señor Grant se unieron a William Carey. La pareja tuvo doce hijos, de los cuales solo cinco vivieron más que su padre.
Marshman y Carey tradujeron juntos la Biblia a varias lenguas indias, así como gran parte de la literatura clásica india al inglés. En esa época, Marshman también transcribió la Biblia de su idioma al chino y desempeñó un papel importante en el desarrollo de los periódicos indios. La tarea era titánica, pero su inquebrantable fe lo impulsó a seguir adelante.
Fue un entusiasta defensor de los nuevos avances en la práctica educativa. Sin embargo, se empeñó en fomentar la enseñanza escolar en las lenguas locales, a pesar de que las autoridades coloniales preferían que las lecciones se impartieran en inglés. De esa forma, dejó una huella indeleble en las comunidades que tocó.
En 1811, Joshua recibió el título honorífico de Doctor en Divinidad por la Universidad de Brown, en Rhode Island. Era un erudito, lingüista y teólogo consumado, además de un prolífico autor y polemista. Tras aprender bengalí y sánscrito, Marshman y Carey publicaron en la editorial Serampore Press la versión bengalí del Ramayana de Valmiki (vol. I-1806, vol. II-1808).
Marshman tradujo al chino los cuatro Evangelios, las epístolas de Pablo a los romanos y a los corintios, y el libro del Génesis. También escribió en la revista mensual Amigo de la India y publicó una Disertación sobre los caracteres y sonidos de la lengua china (1809, 4to) y Clavis Sinica: Elementos de la gramática china (1814), cuyo coste fue sufragado con 1000 libras por el gobierno de la India.
El 31 de mayo de 1818 salió de la imprenta de Serampore el primer periódico en lengua oriental, que gozó de gran popularidad entre los nativos de la época. Posteriormente, el 5 de julio de 1818, los misioneros Carey, Marshman y Ward publicaron Colegio para la instrucción de jóvenes asiáticos, cristianos y otros en literatura oriental y ciencia europea. De ese proyecto redactado por Marshamn, nació el Serampore College, que hoy sigue funcionando.
En 1821, la editorial Serampore Press publicó la primera traducción de la Biblia al chino, trabajo en el que Marshman había invertido quince años. Durante ese tiempo, logró una primera y adecuada traducción para transmitir las verdades eternas contenidas en la Biblia. Así, la Palabra de Dios trascendió las barreras culturales y lingüísticas.
En 1822, Joshua Marshman protestó contra las opiniones de Ram-Mohun Roy sobre la deidad de Jesús, las doctrinas cristianas de la expiación y la Trinidad. Entabló un polémico debate con él sobre estas cuestiones a principios de la década de 1820. Se opuso firmemente al unitarismo de Roy y publicó una monografía en Kingsbury, Londres, titulada A Defense of the Deity and Atonement of Jesus Christ, In Reply to Ram-Mohun Roy of Calcutta (1822).
Marshman, su esposa Hannah y su amigo el impresor William Ward apoyaron a Carey en la formación de sus hijos, mientras él realizaba sus numerosas tareas misioneras y viajaba a Calcuta para enseñar en el Fort William College. Ofrecieron a los chicos estructura, instrucción y compañía.
Joshua Marshman murió el 5 de diciembre de 1837 en Serampore, India. Sus restos fueron depositados en el cementerio con sus colegas difuntos: William Carey y William Ward. Hannah Marshman murió una década después, en 1847. Carey, Marshman y Ward trabajaron de forma cooperativa y recibieron el nombre de ‘El trío de Serampore’. Más tarde, sus hazañas fueron registradas y publicadas por el hijo de Marshman, John Clark, un eminente erudito.
Esta biografía es un homenaje a un misionero que, gracias a su valiente obra, extendió las palabras de Dios hacia los rincones más remotos de China y la India. (Ver: El cristianismo en la India: desde el siglo I hasta hoy y El cristianismo en China, mucho más que una “iglesia perseguida”).
Referencias:
- Missionaries of the World. (2011, julio). Joshua Marshman: A Life Spent Serving God. Recuperado de https://www.missionariesoftheworld.org/2011/07/joshua-marshman.html
- Banglapedia. (s.f.). Marshman, Joshua. Recuperado de https://en.banglapedia.org/index.php/Marshman,_Joshua
- William Carey University. (s.f.). Joshua Marshman. Recuperado de https://www.wmcarey.edu/carey/marshman/
- Biblical Cyclopedia. (s.f.). Marshman, Joshua (DD). En Biblical Cyclopedia. Recuperado de https://www.biblicalcyclopedia.com/M/marshman-joshua-dd.html
Apoya a nuestra causa
Espero que este artículo te haya sido útil. Antes de que saltes a la próxima página, quería preguntarte si considerarías apoyar la misión de BITE.
Cada vez hay más voces alrededor de nosotros tratando de dirigir nuestros ojos a lo que el mundo considera valioso e importante. Por más de 10 años, en BITE hemos tratado de informar a nuestros lectores sobre la situación de la iglesia en el mundo, y sobre cómo ha lidiado con casos similares a través de la historia. Todo desde una cosmovisión bíblica. Espero que a través de los años hayas podido usar nuestros videos y artículos para tu propio crecimiento y en tu discipulado de otros.
Lo que tal vez no sabías es que BITE siempre ha sido sin fines de lucro y depende de lectores cómo tú. Si te gustaría seguir consultando los recursos de BITE en los años que vienen, ¿considerarías apoyarnos? ¿Cuánto gastas en un café o en un refresco? Con ese tipo de compromiso mensual, nos ayudarás a seguir sirviendo a ti, y a la iglesia del mundo hispanohablante. ¡Gracias por considerarlo!
En Cristo,
Giovanny Gómez Director de BITE |